![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||||||
| بوابة السفر إلى الصين China و هونج كونج Hong Kong في هذا القسم تجد مواضيع عامة متنوعة للقراءة عن الصين وهونج كونج، إذ انه يتم أرشفتها بشكل دوري. |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
|
|
#1 (permalink) |
|
مسافرجديد
تاريخ التسجيل: Aug 2007
رقم العضوية :151302
المشاركات: 46
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ايها الأخوة أريد اسشتارتكم في التحذير من احد المترجمين الموثوقين في موضوع ابو ضرار (يعني أذكر اسمه أو لا) والموضوع كالتالي انا متعامل مع مترجم ثقة وامين ومجتهد وأردت أن اطلب بضاعة جديدة , ففكرت أن أسأل مترجم ثاني غير الذي اتعامل معه حتى أعرف من أفضل واحد يحصل على أسعار رخيصة (ووالله هذه كانت نيتي فقط) وتفاجأت بأن المترجم الجديد يخبرني بسعر غير الذي أعرفه ويذكر كلاما مكررا قاله لأكثر الأعضاء هنا , وبعدها طلبت من مترجمي الذي أتعامل معه دائما أن يسأل لي المصنع عن سعر القطعة الواحدة , فأخبرني بسعر أقل بكثير من المترجم الأول وللتوضيح أكثر المترجم الأول قال لي القطعة تساوي 150 ريممبي والمترجم الثاني (الذي أتعامل معه دائما) قال لي القطعة تساوي 138 ريممبي في الاتصال الاول , واتفقنا على هذا , ثم عاد فاتصل علي بعد 5 ساعات واخبرني بأنه حاول معهم حتى وصل الى 133 ريممبي وانا سأطلب كمية كبيرة , فكميتي تعادل 4000 قطعة , وهذا يعني 4000×17 (الفارق بين السعرين) = 68000 ريممبي (اي 34 ألف ريال تقريبا) هذا غير عمولة المكتب فما رايكم هل اذكر اسمه هنا مع انه من المترجمين الثقات ام لا ؟؟؟ وارجو ممن تعامل معه الا يشكك في كلامي ويختبره كما فعلت انا ويكتشف الأمر بنفسه في انتظار ردكم ملاحظة اخيرة : الإثنين اصحاب مكاتب |
|
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
مسافر متالق
تاريخ التسجيل: Aug 2008
الدولة: فى الصين
رقم العضوية :208939
المشاركات: 988
|
اقتباس:
حذرنا مرارا وتكراااااااااااارا من المترجمين الذين يتحدثون العربية ، طبعا ليس كل البشر مثل بعضهم ولكن طبيعه هؤلاء ياتون من قرى فقيره جدا ويجدوا امامهم الفرصه ليتحصلوا من وارء الزبون على عمولات جانبيه تصل الى 10% والله ال 10% وامعانا فى حبك الدور على الزبون يعطون للزبون نسبه متدنيه ويقبل بها الزبون مثل 2% 1% وهكذا بالتوفيق لك وللجميع انا اتحدث عن تجااااااااارب وليس تجربة |
|
|
|
|
|
#6 (permalink) |
|
مشرف بوابة الصين
تاريخ التسجيل: Mar 2005
الدولة: قـــ ط ـــر
رقم العضوية :18945
المشاركات: 2,537
|
السلام عليكم ...
هل انت متأكد من نفس القطعه ؟؟؟ نفس المقاسات .... نفس الجودة ؟؟؟ نفس المواصفات ... ؟؟؟ تأكد قبل أن تحكم .... وبعدين ... احتمال كبير .. أن يكون المترجم الثاني عنده اسلوب واستطاع ان يحصل على سعر حلو .... انت ماتعرف وشصاير .... انا بنفسي ... وقعت تحت هذا الموقف .... شريت بورسلان قبل سنتين بسعر .... ورحت لهم هالسفرة ... وشريت نفس البلاط ... او هذا ماتوقعته .... وجدت فارق السعر كبير جدا .... لدرجة اني بدأت في الاتتقاد ... بعدها اكتشفت ... ان المواصفات مختلفة .... وان هناك فرقا بين البورسلان اللي شريته قبل سنتين ... والبروسلان اللي شريته وقتها.... تأكد من مواصفات القطعة ... هل هي نفس الشي ولا مختلفة ... بعدها ... احكم عالمترجم .... يعطيك العافية .... |
|
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
مسافرجديد
تاريخ التسجيل: Aug 2007
رقم العضوية :151302
المشاركات: 46
|
الاخ سرور
صدقت فيما قلت وليس كل البشر مثل بعضهم الاخ مرسيدس وفيك بارك الله الاخت عنود والاخ حلم صعب المنال انا طرحت الموضوع لأجل هذا الشيء واريد المشورة من الاعضاء اقتباس:
اخي الكريم اسير الدوحة نعم متاكد من انها نفس القطعة ونفس القياس ونفس الجودة ونفس كل شيء لان رابط الصورة والمصنع واحد , ارسلته للاثنين وهذا حصل على سعر والثاني حصل على سعر ثاني وبعدين انا فعلا شككت في الامر وتفاجات بما حصل , خصوصا وان المترجم ثقة ومعروف لدى الجميع بالامانة , ولم اصدق نفسي عندما اكتشفت هذا الامر ولكن الذي جعلني اقول هذا الكلام هو (عبارته المتكررة التي يقولها للاعضاء داااااااااااااااااااااااااااااائما ) وانا لو ذكرت اسم المترجم وبحثتم عنه لوجدتم ان انه قال عبارة واحدة لاكثر من عضو وهذه العبارة قالها لي انا ايضا , ولا داعي لقول العبارة لانني لو قلتها لعرفتم من هو المترجم وانا لا اريد ان ان اذكر اسمه حتى اعرف راي الجميع , وعن الاسلوب بين الاثنين , فان المترجم الثاني معروف ايضا بانه صاحب اسلوب ممتاز جدا بل ومعروف انه دائما يحصل على ارخص الاسعار وانا اقترحت اقتراح لمن يريد ان يتاكد من الموضوع بنفسه وذلك باختبار هذا المترجم , فما المانع من ذلك ؟؟ السنا نريد الفائدة للجميع ؟؟ اذا ليختبر كذا واحد منا هذا المترجم ويذكر هل ما لاحظته انا صحيح ام واعود واكرر انا والله لا اقصد ولم اقصد تشويه سمعته ولكن هذا الامر حصل معي وكرهت ان يحصل معكم , الغالي ابو ضرار نعم ذكرتم هذا الشيء في بداية الموضوع وانا لم اقصد ابدا التشكيك في العضو , وانما قصدت الحرص والتاكد من امانة المترجم , وبالنسبة لاسعار المصنع فكما قلت للاخ اسير الدوحة ان المترجم معروف بالحصول على افضل الاسعار وانا اعود واكرر اقتراحي , بان يختبر هذا المترجم اكثر من عضو ويخبرنا بالنتيجة حتى لا اظلمه الاخ فواز مشكور على مرورك الاخ نايف والاخ ابو مروان , ردي مثل رد الاخ اسير الدوحة , لو كنا نعرف للغة الصينية لما احتجنا الى مترجم الاخ اسير الدوحة يعلم الله اني لا اريد ظلم المترجم ولهذا اعود واكرر ليختبره بعض الاعضاء هنا حتى يتحققوا مما وصلت اليه وحتى أاكد للجميع حسن نيتي واني والله لا اريد الا النفع للاخوان فلن اذكر اسمه حتى يختبره مجموعة من الاعضاء , وبعدها نذكر اسمه , ولمن يريد معرفته (لاختباره ) فاليراسلني على الخاص او يضع طريقة لاخباره بالاسم دون وضع اسمه في الموضوع هنا او ما رايك ياابو ضرار بان اخبرك باسمه وانت تبحث عن بعض ما ذكرته انا عنه (من مقدرته على الحصول على ارخص الاسعار وكلامه المكرر لاكثر الاعضاء وتاخذ نبذة عنه)؟؟ |
|
|
|
|
|
#9 (permalink) |
|
مسافر متميز
تاريخ التسجيل: Feb 2007
الدولة: الصين - كوانزو
رقم العضوية :123108
المشاركات: 300
|
لي صديق سعودي له مكتب خدمات تجارية في كوانزو وبطبيعة عمله يحتاج موظفين للترجمة صيني عربي من المستعربين الصينيين للاسف انهم مسلمين من كثر تجاربه اللي سمعتها منه عنهم صار اول ما يشغل احدهم يسويله ( فحص ذمه ) على قوله ونادرا ما ينجح احد منهم اغرب موقف واللي كنت حاضره .. جاه واحد منهم يطلب وظيفه مترجم ودار بينهم نقاش وتفاوض على الراتب وكان الصيني مظهره يوحي لك بالبراءه والطيبة ونقاوة السريرة ( وللاسف هذه مواصفات خارجية مشتركة فيهم ) المهم صاحب المكتب عرض عليه العمل تحت التجربة لمدة اسبوع وبعدها اما يستمر او يغادر على ان يبدا معاه ثاني يوم في اليوم الثاني اتصل صاحب المكتب على بائعه في محل جوالات يتعامل معاها من سنتين تقريبا وتتكلم الانجليزية بطلاقه .. افهمها انه راح يجيها بعد ساعة ومعاه موظف جديد وطلب منها انها تسوي نفسها ما تعرفه ابدا وكانه زبون لاول مره يجيها (طبعا الموظف الجديد ما سمع المكالمة اللي دارت بينهم ) بعدها سال المترجم هل يعرف سوق الجوالات ؟ فقال نعم اعرفه جيدا قاله طيب نذهب اليه لانه يوجد زبون بالسعودية طلب شراء كمية كبيره من الجوالات كل شهر وسوف نرسلها له الى السعودية رحنا ثلاثتنا الى مركز اسيا للجوالات ومحل والثاني الى ان وصل عند البائعه اللي متفق معاها وطلب صاحب المكتب من المترجم ان يقدمه لها على انه صاحب مكتب بكوانزو ولديه الكثير من العملاء في الدول العربية ويرغب التعامل معها باستمرار اذا اعطته اسعار جيدة ونوعية جيدة وتكلم المترجم مع البائعه اكثر بكثير من قاله صاحب المكتب ودار بينهم نقاش طويل .. فساله صاحب المكتب ايش فيه وعن ايش تتكلموا فقال هي لاتفهم ولا تريد ان تتعاون معك وانصحك ان تبحث عن غيرها فقال له جزاك الله خير خلنا نشوف غيرها وبعد مغادرتنا المحل اصطنع صاحب المكتب انه نسي موعد مهم وان عليه العودة للمكتب حالا وعدنا للمكتب وعند وصولنا المكتب ارسل المترجم لشراء دخان له ثم اتصل على البائعه وسالها عن الحوار الذي دار مع المترجم وكانت المفاجأه الغير متوقعه .. تصدقوا ان المترجم قدم صاحب المكتب على انه زبون وعميل عنده وانه سوف يتعامل معها بشكل مستمر وبكميات كبيرة شرط ان تعطيه نسبه لا تقل عن 10% والا فانها ستخسر هذا العميل وسوف ياخذه الى محل اخر يوافق على طلبه ؟؟؟ صاحب المكتب سكت على الموضوع عند عودة المترجم وخلاه يخلص دوامه وثاني يوم اول ما جا المترجم اعطاه يوميته عن اليوم السابق واعتذر منه بحجة انه لايوجد عنده زبائن حاليا وعند ما يحتاجه سوف يتصل به .. طبعا تصرف بهذا الشكل حتى لايتسبب بمشاكل للبائعه مع المترجم |
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
مستشار الصين
تاريخ التسجيل: Jun 2004
رقم العضوية :7038
المشاركات: 3,683
|
أظن أننا ذكرنا في بداية موضوع المترجمن أن كل واحد يضع رقم مترجم يعرفه (((دون أدنى مسئولية من العضو)))
مما يعني أن العضو غير مسئول بتاتا عن المترجم الذي وضع رقمه وعلى الجميع الحذر دائما من المترجمين كما حذرنا في أكثر من موضوع من المترجمين المسلمين (للأسف الشديد) مع ذلك يجب التأكد مره أخرى فقد يكون المصنع يعطي سعر 150 ريميمبي لمن لا يفاصل وبعد المفاصله ينزل السعر أو أن المواصفات تختلف كما ذكر الأخ أسير الدوحه وإذا ثبت قطعا أن المترجم هو من زاد السعر لنفسه فيجب فضحه وفي أقل الأحوال يجب إزالة رقمه من المنتدى لأنه صاحب مكتب والموضوع مخصص للمترجمين الصينيين الأفراد فقط |
|
|
|
|
#11 (permalink) | |
|
مسافر متميز
تاريخ التسجيل: May 2008
الدولة: الكويت
رقم العضوية :189643
المشاركات: 250
|
اقتباس:
يجب فضحه و ازالة رقمه من المنتدى... ![]() |
|
|
|
|
|
#12 (permalink) | |
|
مسافر متالق
تاريخ التسجيل: Oct 2004
رقم العضوية :15343
المشاركات: 767
|
اقتباس:
|
|
|
|
|
|
#13 (permalink) |
|
مسافر فعال
تاريخ التسجيل: Mar 2008
الدولة: الكويت
رقم العضوية :178909
المشاركات: 124
|
انا وقعت في نفس المشكله
بس مو بالسعر وإنما أثناء التحميل .....لما لقيت عنه في المنتدى موضوع يكشف كذب مترجمنا الحمد لله الله ستر علينا لأنه أخذ يهددنا ..... بس الحمد لله صاحب المكتب اللي حملنا بضاعتنا منه نعرفه انقذنا وكلمه وحايلناه وراضيناه صراحه .دفعنا له مبلغ .....كنا في موقف صعب جدا .......لكن الحمد لله أخذت أدعي ربي والحمد لله الله سلم ........... حتى السكرتيرة قالت .....هؤلاء عصابات خطرة ممكن يرسلون اشخاص أثناء التحميل يعطلونكم ويسون مشاكل طبعا باللغه الإنجليزية لازم الحذر من المترجمين خاصه الصينيين المسلمين ......الله يهديكم |
|
|
|
|
#14 (permalink) | |
|
مسافر متميز
تاريخ التسجيل: Sep 2007
الدولة: المملكه العربيه السعوديه - الخبر
رقم العضوية :155902
المشاركات: 344
|
اقتباس:
هههههههههههههههههههههه حلوه عصابات خطره , صحيح فيه عصابات ولكن تاكد انهم ما يجونك الا اذا فتحت لهم المجال ولقى عليك طريق ريح يالك واشتر من المصنع fob يعني النقل الى الميناء بدون تحمل اجور نقل داخلي وقبل نقلها الى شركة الشحن شيك على البضاعه اهم شي لا تبين لهم انك مسكين خل نظراتك لهم قويه والله يخافون منك واذا حصل لك اي تهديد بلغ سفارة بلدك خاصة ان السفاره الكويتيه قويه والله يتبهذل لان الحكومه الصينيه نظامها صارم وقبل ما تشتكي عليه حاول الحصول على صورة بطاقة الهويه او حتى رقمها ودع الباقي عليهم , لا يغرك عصابات او غيره اذا وصل الموضوع الى الحكومه الصينيه وخاصة عن طريق سفارة بلدك والله يجرونه ويحققون معه ويحمد ربه اذا ما اعدموه انتبه اثناء الشحن وتاكد من كل البضائع التي في الكونتينر تخصك لانه لو اراد احد ان يضرك وضع لك قرن فيل مثلا وعقوبته في القانون الصيني اعدام |
|
|
|
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|
|
الساعة الآن 02:53 PM.
تجارة الكترونية
-
منتديات الامارات
-
العاب
-
العاب بنات
-
صور اطفال
-
صوت الاسلام
-
الفراشة - عالم حواء
-
الحياة الزوجية
-
منتديات ماجده
| ||||