![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||||||
| بوابة السفر إلى الصين China و هونج كونج Hong Kong في هذا القسم تجد مواضيع عامة متنوعة للقراءة عن الصين وهونج كونج، إذ انه يتم أرشفتها بشكل دوري. |
| Tags: وو قو ديان |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
|
#1 (permalink) |
|
مستشار الصين
تاريخ التسجيل: Jun 2004
رقم العضوية :7038
المشاركات: 3,683
|
السلام عليكم
سألتني إحدى الأخوات عن معنى كلمة (وو قو ديان) وأن مترجمهم يقولها عن دخوله على كل محل . وبالصدفه وأثناء تصفحي لمواضيع الأعضاء أكتشفت أن أخونا ط ير! المقيم في كوانزو يحذر من هذه الكلمة ويقول أنها تعني 5% وكأن المترجم يقول للمحل : (أعطوني 5% من قيمة الفاتورة) وتتم زيادة هذا المبلغ طبعا على المشتري . والذي أعرفه أن رقم خمسة ينطق بالصينية (وو) أو (أو) وربما يكون الرقم الذي يطلبه المترجم من المحل ليس 5% وربما يتغير الجزء الأول من الجملة ويبقى الجزء الثاني وهو (قو ديان) لذلك نود تحذيركم من هذه الكلمة الخطيرة ومن الأفضل أن يدخل من يريد الشراء لوحده إلى المحل ويترك المترجم خارجا ويسأل عن سعر السلعه ويفاصل عليها ، وقبل الشراء يستدعي المترجم ليتمم الإتفاق وأسأل الله لنا ولكم التوفيق والسداد |
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
مسافر فعال
تاريخ التسجيل: Mar 2007
الدولة: السعوديه/ راس تنوره
رقم العضوية :125785
المشاركات: 112
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حبيب اقلبي ابو ضرار ولكن ايش اقوله اذا بغيت اساله عن السعر بالاشارات يمكن ما يفهم فبارك الله فيك وفي ذريتك ووفقك الله دنيا واخره اخوك في الله ابو معاذ |
|
|
|
|
#6 (permalink) |
|
مسافر متالق
تاريخ التسجيل: Mar 2006
الدولة: دولة الكويـت
رقم العضوية :65195
المشاركات: 806
|
تشي تشي ابو ضرار على المعلومات
![]() بارك الله فيك عندي سؤال اذا سمعتوا المترجم يقول وو قو ديان شنو بتسوون ؟؟؟ ![]() التعديل الأخير تم بواسطة جمـر ; 15-07-2007 الساعة 08:36 AM سبب آخر: اضافه |
|
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
مسافر فعال
تاريخ التسجيل: Mar 2007
الدولة: السعوديه/ راس تنوره
رقم العضوية :125785
المشاركات: 112
|
اقتباس:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته غير المترجم بمترجم بدون ما تبدي انك فهمت او حسيت منه الخيانه ودمت اخي جمر بالف خير اخوك ابو معاذ |
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
مسافر متالق
تاريخ التسجيل: Mar 2006
الدولة: دولة الكويـت
رقم العضوية :65195
المشاركات: 806
|
haneen8147
اخوي بو معاذ بالنسبه لي اذا نزلت السوق مع مترجم ما اشوفه الا لما نكتب الفاتوره و اتفق على التفاصيل اول ما اوصل المكان اضيعه والله يخلي التلفون اتصال خمس دقايق يكون عندي ![]() |
|
|
|
|
#9 (permalink) | |
|
مسافر فعال
تاريخ التسجيل: Mar 2007
الدولة: السعوديه/ راس تنوره
رقم العضوية :125785
المشاركات: 112
|
اقتباس:
نفس السؤال لك عزيزي جمر نفس السؤال لك عزيزي جمر السلام عليكم ورحمة الله وبركاته حبيب اقلبي ابو ضرار ولكن ايش اقوله اذا بغيت اساله عن السعر بالاشارات يمكن ما يفهم فبارك الله فيك وفي ذريتك ووفقك الله دنيا واخره اخوك في الله ابو معاذ |
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
مسافر متالق
تاريخ التسجيل: Mar 2006
الدولة: دولة الكويـت
رقم العضوية :65195
المشاركات: 806
|
haneen8147
اخوي ابو معاذ اغلب محلات الأثاث في شندا عندهم بائعين يتكلمون اللغه الأنجليزيه بشكل مقبول اما المحلات الأخرى فيمكنك السؤال عن السلعه بالأشاره الى الألة الحاسبه وكلمه هاو ماتش ![]() يعني بكم بالأنجليزيه البائعه تقول مني مني يعني كميه انت تقول مني مني هاو ماتش ون بيس هاو ماتش البائعه تكتب السعر لنفترض 100 انت تقووول نو قودااااا لاست لاست هاو ماتش مع عدم ذكر اي سعر حتى لو وجدت السعر مناسب هي تقول 70 لاست انت تقوول مني مني 70 نو قودا طبعا هي راح تعصب بس ما عليك منها اسلوب تقول انت لاست لاست هاو ماتش هي تقول 50 وصلت السعر المناسب لكن انت تكتب في الحاسبه 30 هي تقول 45 لاست لاست يو نووو قودااااا يعني انت مو زين انت تقول 40 اوكي اااي باي تبدي تتحلطم اهيه وتوافق على السعر لما تطلع الفلوس تستانس وتقولك يو قوداااااا دائما لا تشتري الا لما تكون قمت بنظره شامله على كل المحلات من حيث الجوده والسعر تقبل تحياتي |
|
|
|
|
#11 (permalink) | |
|
مسافر فعال
تاريخ التسجيل: Mar 2007
الدولة: السعوديه/ راس تنوره
رقم العضوية :125785
المشاركات: 112
|
اقتباس:
اقول انت ومن جهت الانقليزي ابشر برجال نخارج عمارنا ![]() اما كلمة لاست لاست معناها عدم الرضا فبارك الله فيك اخي جمر ابو معاذ |
|
|
|
|
|
#12 (permalink) |
|
مسافر متالق
تاريخ التسجيل: Mar 2006
الدولة: دولة الكويـت
رقم العضوية :65195
المشاركات: 806
|
هذا المطلوب اخوي ابو معاذ تمشي روحك جم كلمه على اله حاسبه ان شاء الله يفهمون لكن المشكله اذا تشتري سلعه معينه وتبي لون ثاني تتوهق فلازم تتصل على المترجم لاست لاست يعني اخر شي او اخر سعر مني مني؟؟ يعني كثير ؟؟ يقصدون راح تاخذ كميه واذا لا ما تعبرك يسلمك ويخليك اخي ابو معاذ بالتوفيق يالغالي |
|
|
|
|
#13 (permalink) | |
|
مسافر فعال
تاريخ التسجيل: Mar 2007
الدولة: السعوديه/ راس تنوره
رقم العضوية :125785
المشاركات: 112
|
اقتباس:
last price توقعت انها كلمه صينيه بارك الله فيك |
|
|
|
|
|
#15 (permalink) |
|
مستشار الصين
تاريخ التسجيل: Jun 2004
رقم العضوية :7038
المشاركات: 3,683
|
أشكر الجميع على المشاركة المفيدة
وكلمة (تو ساو) بالصينية تعني (بكم) وأنصح الجميع بأن يسألوا المترجم عن هذه الكلمة ليعرفوا كيف تنطق لأن مخارج الحروف تختلف عن كتابتها بالعربية ويمكن أن تسألهم عن السعر بالإنجليزية أو أن تشير إلى الآله الحاسبة وتتم المفاوضة على السعر عن طريق الآله الحاسبة وأما عن شعوري إذا أكتشفت أن مترجمي يقول هذه الكلمة ![]() فأنا أتخيله أمامي في المحل وهو يتكلم مع الباعه وأنا أسمع هذه الكلمة وأضربه على قفاه بكل ما أوتيت من قوه حتى أجعل رأسه يضرب بالأرض ![]() فنحن نتعب حتى نوفر الفلس لنشتري به بضاعه أكثر...وهذا ياخذها بارده مبرده ![]() والله زين ما أعمل جريمه في ذلك اليوم في إحدى المرات عرفت شخص سوري عمل مع أحد المكاتب العرب في الصين ولخطأ حصل في البضاعه أضطر أن يرجع البضاعه كلها وعندها رفض المصنع أن يعطيه كامل المبلغ وبقيت 6000 دولار من المبلغ وعندما سأل المصنع عنها أخبروه بأنها عند المترجم !!! وهذا المترجم هو مسلم للأسف وأسمه (عمر) وهو شينجاني وأظنه فتح مكتب خاص به وهذا الأمر للأسف يكثر عند المسلمين ويقل عند غيرهم كما أن هذا الأمر ليس في جميع المترجمين ولا حتى الغالبية العظمى منهم وإنما عند عدد لا بأس به من المترجمين لذلك نرجو توخي الحذر وهناك من المترجمين من هم أمناء وكنت أضع حقيبتي وبها 10 آلاف دولار عند المترجمة في المحل وأتجول في السوق وأرجع وأجدها عند المترجمه وخائفه عليها أكثر منى وكنت أرسل مبالغ 50 و 60 ألف دولار للمترجمه حتى تدفعهم للمصانع وتستلم بضائعي أجدها إستلمت بضائعي كاملة وأرسلتها بالشحن مع أنها لو أخذت النقود وهربت فأنا لا أعرف عنها شيء وقد حصل لي أكثر من موقف في الصين يثبت أمانة الصينيين فقد ضاع جواز السفر الخاص بصديقي ذات مرة ووجدناه بيد الشرطي يبحث عن صاحبه وفي أكثر من مرة تسقط محفضتي أو محفضة من معي ونجد الصينيين يلحقون بنا ويعطوننا المحفظة ووجدت عندهم أمان لم أجد له مثيل ولكن الحذر واجب فهناك أيضا لصوص يسرقون الهاتف النقال من يدك وأنت تتحدث بالشارع وهم على الدراجه الناريه وغيرهم من اللصوص مما يعني أن الصينيين أمناء ولكن الحذر واجب |
|
|
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | |
| انواع عرض الموضوع | |
|
|
|
الساعة الآن 02:36 AM.
تجارة الكترونية
-
منتديات الامارات
-
العاب
-
العاب بنات
-
صور اطفال
-
صوت الاسلام
-
الفراشة - عالم حواء
-
الحياة الزوجية
-
منتديات ماجده
| ||||