عرض مشاركة واحدة
قديم 23-08-2008, 12:07 PM   #11 (permalink)
رغد25
مسافرجديد
 
تاريخ التسجيل: Aug 2008
رقم العضوية :213065
المشاركات: 11




Red face


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضياء الفايت مشاهدة المشاركة
هذه محادثه بسيطه مع ترجمتها انشالله تفيدكم



كيف حالك؟ ---------- كاك تي؟ ---------- Как Tы?

بخير ---------- خرشو ---------- хорош

و أنت؟ ---------- إي تي؟ ---------- и Tы?

أنا لست بخير ---------- بلوخا , يا نى خرشو ---------- плох, Я не хорош

كيف حال دراستك؟ ---------- كاك فاشى إزوتشاتسا؟ ---------- как ваше изучение?

كيف حال عملك؟ ---------- كاك فاشا رابوتا؟ ---------- Как ваша работа?

لا بأس ---------- نى بلوخا ---------- не плох

لقد تحسن قليلاً ---------- أون ستانوفيت بوليي لوتشى ---------- она становит более лучше
الحمد لله إنه على ما
يرام ---------- سباسيبا بوج, أون أوتليشنا ---------- спасибо бог, оно отлично

انا مسرور جداً بأن أراك ---------- يا أوشين رادوستنا أوفيديت فاس ---------- я очень радостна увидеть вас


كيف حال العائلة؟ ---------- كاك سيميا؟ ---------- как семья?

كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- أني فسي ف دومى ف بوجاتيرسكيا زدوروفى ---------- Они все в доме в богатырскя здоровье

تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ---------- موى بريفيتستفيياخ ك باباو اي مامى ---------- мои приветствиях к папау и маме


اي تعليق على الترجمه او انها ماهي واضحه اطلبو وابشر اعيدها لكم
صديقي العزيز انا مشتركة جديدة وماصدقت اني لقيت شخص يساعدني بترجمة بعض النصوص الروسية ارجو ان تساعدني لكن هل استطيع ايضا ان اكتب لك ماريده باللغة العربية وتترجمه لي الى الروسية لكن بالاحرف العربية يعني مثلا: كيف حالك---تترجملي ياها: كاك تي----وجزاك الله خيرا واتمنى ان اكون صديقة لك بغض النظر عن موضوع اللغة ---انا من سوريا-21سنة-سنة/2/كلية التجارة والاقتصاد--------وارجو منك مرة اخرى مساعدتي ان استطعت وشكرا لكصديقي العزيز على عملك هذا-----رغد

رغد25 غير متواجد حالياً